۱۳۹۵ اردیبهشت ۶, دوشنبه

اعمال رسولان فصل ۳ (ترجمه قدیم)

اعمال رسولان فصل ۳ (ترجمه قدیم)
شفای لنگ مادرزاد
۱ و در ساعت نهم، وقت نماز، پطرس و یوحنا با هم به هیکل می‌رفتند. ۲ ناگاه مردی را که لنگ مادرزاد بود می‌بردند که او را هر روزه بر آن در هیکل که جمیل نام دارد می‌گذاشتند تا از روندگان به هیکل صدقه بخواهد. ۳ آن شخص چون پطرس و یوحنا را دید که می‌خواهند به هیکل داخل شوند، صدقه خواست. ۴ اما پطرس با یوحنا بر وی نیک نگریسته، گفت: «به ما بنگر.» ۵ پس بر ایشان نظر افکنده، منتظر بود که از ایشان چیزی بگیرد. ۶ آنگاه پطرس گفت: «مرا طلا و نقره نیست، اما آنچه دارم به تو می‌دهم. به نام عیسی مسیح ناصری برخیز و بخرام!» ۷ و دست راستش را گرفته، او را برخیزانید که در ساعت پایها وساقهای او قوت گرفت ۸ و برجسته، بایستاد و خرامید و با ایشان خرامان و جَست و خیز کنان و خدا را حمد گویان داخل هیکل شد. ۹ و جمیع قوم او را خرامان و خدا را تسبیح خوانان دیدند. ۱۰ و چون او را شناختند که همان است که به در جمیل هیکل بجهت صدقه می‌نشست، به سبب این امر که بر او واقع شد، متعجب و متحیر گردیدند. ۱۱ و چون آن لنگ شفا یافته به پطرس و یوحنا متمسک بود، تمامی قوم در رواقی که به سلیمانی مسمی است، حیرت زده بشتاب گرد ایشان جمع شدند. ۱۲ آنگاه پطرس ملتفت شده، بدان جماعت خطاب کرد که «ای مردان اسرائیلی، چرا از این کار تعجب دارید و چرا بر ما چشم دوخته‌اید که گویا به قوت و تقوای خود این شخص را خرامان ساختیم؟ ۱۳ خدای ابراهیم و اسحاق و یعقوب، خدای اجداد ما، بنده خود عیسی را جلال داد که شما تسلیم نموده، او را در حضور پیلاطس انکار کردید، هنگامی که او حکم به رهانیدنش داد. ۱۴ اما شما آن قدوس و عادل را منکر شده، خواستید که مردی خون ریز به شما بخشیده شود. ۱۵ و رئیس حیات را کشتید که خدا او را از مردگان برخیزانید و ما شاهد بر او هستیم. ۱۶ و به سبب ایمان به اسم او، اسم او این شخص را که می‌بینید و می‌شناسید قوت بخشیده است. بلی آن ایمانی که به وسیله اوست، این کس را پیش روی همه شما این صحت کامل داده است. ۱۷ «و الحال ای برادران، می‌دانم که شما و همچنین حکام شما این را به سبب ناشناسایی کردید. ۱۸ و لیکن خدا آن اخباری را که به زبان جمیع انبیای خود، پیش گفته بود که مسیح باید زحمت بیند، همینطور به انجام رسانید. ۱۹ پس توبه و بازگشت کنید تا گناهان شما محو گردد و تا اوقات استراحت از حضور خداوند برسد. ۲۰ و عیسی مسیح را که از اول برای شما اعلام شده بود بفرستد، ۲۱ که می‌باید آسمان او را پذیرد تا زمان معاد همه چیز که خدا از بدو عالم به زبان جمیع انبیای مقدس خود، از آن اخبار نمود. ۲۲ زیرا موسی به اجداد گفت که خداوند خدای شما نبی مثل من، از میان برادران شما برای شما برخواهد انگیخت. کلام او را در هر چه به شما تکلم کند بشنوید؛ ۲۳ و هر نَفسی که آن نبی را نشنود، از قوم منقطع گردد. ۲۴ و جمیع انبیا نیز از سموئیل و آنانی که بعد از او تکلم کردند، از این ایام اخبار نمودند. ۲۵ شما هستید اولاد پیغمبران و آن عهدی که خدا با اجداد ما بست، وقتی که به ابراهیم گفت از ذریت تو جمیع قبایل زمین برکت خواهند یافت، ۲۶ برای شما اولا خدا بنده خود عیسی را برخیزانیده، فرستاد تا شما را برکت دهد به برگردانیدن هر یکی از شما از گناهانش.»
Acts of the apostles chapter 3 (old translation)
A cure for the common lang
1 and at the hour of prayer, the ninth time, Peter and John to heikal. At. 2 Behold, a man who was cripple they pressed him on it every day in the name of heikal jamil has left will may runners charity wishes to heikal. 3 that person, when Peter and John to see if they want to enter heikal, charity. 4 but Peter with John on v Nick Ngrysth, said: ' we see." 5 so they looked on, he was waiting for something from them. 6 then Peter said, " Silver and gold, but not what I see in you. In the name of Jesus Christ arise and nasri bkhrạm!" 7 and have taken him in hours brkhyzạnyd pạyhạ vsạqhạy he took bread, and 8 outstanding bạystạd and he turned to me and proudly jast their ups and downs and God praise be brought inside heikal. 9 and all his people, nor glorify Allah brought saw. 10 and when they who is that in jamil heikal bjht charity session, will that matter to him that he was still surprised. 11 and when they found a cure to lang Peter and John was full of worship, people who in zeno msmy soleimani is in their record, hit them, they were gathered together. 12 then Peter was attentive, everybody said, " men of Israel, why do you wonder why we running like you have to fear that the person your prideful? 13 Abraham and God Isaac and Jacob, the God of our ancestors, our servant Jesus the glory he has submitted him in the presence of Pilate, when you deny him to judge rhạnydnsh. 14 but you are holy and bring it to have been wrong, you want to pour blood has given you. 15 and the head of life that God killed him from the dead we witnessed brkhyzạnyd on him. 16 and because you believe in his name, his name is the person that you see and know. Be strong. Yes, it is by faith that he is, this one is ahead of you bring all of this is paid. 17 " of o brothers, know that you and also your ḥkạm this because you nạshnạsạyy. 18 but God gives it the news that all his NBA, before he was told that the Messiah must suffer to find work, too. 19 therefore repent and repent so that your sins may be blotted out, and sometimes rest of Gods presence. 20 and Jesus Christ whom you have from the first to announce was loose, 21 who must heaven accepts him until all things are from God, the language of him to all his NBA Holy, of which he news. 22 for Moses said to God, my God you like me, a prophet from among your brethren you will raise up for you. His word on whatever you speak, listen. 23 and every nafsy that nabi cries of the people, be yourself. 24 and the son of Samuel and also those who speak after him from the news this am. 25 children, you are God's messengers, and the covenant which God spoke to our ancestors, when he said all of you folks z̄ryt earth will be blessed, for the first 26 you god his servant Jesus, sent the brkhyzạnydh may bless you God gives every one brgrdạnydn you richly."

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر